Z29706 ALu-KLApptisch Montage- und Sicherheitshinweise tAbLE pLiANtE EN ALuMiNiuM Instructions de montage et consignes de sécurité tAvOL
10 NLAluminium vouwtafelBELANGRIJK, BEWAREN VOOR LATERE RAAD-PLEGING: ZORGVULDIG LEZEN!Q Inleiding Maak u vóór de montage en de eerste ingebruik
11 NLJ Controleer of alle gelaste verbindingsstukken intact zijn.J 50 kg VOORZICHTIG! Plaats op dit pro-duct geen voorwerpen die in totaal zwaar
12 11 x 41 x 61 x A212
13 B3333!!11 slats11 slatsC455
14 DE677
Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie: 12 / 2009 · Ident.-No.: Z29706122009-1 ne
DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 4FR / CH Instructions de montage et consignes de sécurité Page 6IT / CH Istruzioni di
3 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! IMPORTANT, CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : LIRE ATTENTIVEMENT !
4 DE/AT/CHAlu-KlapptischWICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!Q Einleitung Machen Sie sich vor der Montage und der erste
5 DE/AT/CHVerbindungsstücke unversehrt sind.J 50 kg VORSICHT! Achten Sie darauf, dass Sie keine Gegenstände auf dem Produkt abstellen, die insgesa
6 FR/CHTable pliante en aluminiumIMPORTANT, CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : LIRE ATTENTIVEMENT !Q Introduction Avant le montage et la p
7 FR/CHJ Veiller à ce que le produit soit uniquement monté par des personnes qualifiées.J Veiller à ce que tous les raccords soudés soient intacts.
8 IT/CHTavolo pieghevole in alluminioIMPORTANTE: CONSERVARE PER EVENTUALI NECESSITA’ FUTURE LEGGERE CON ATTEN-ZIONE!Q Introduzione Familiarizz
9 IT/CHJ Faccia attenzione al fatto che il prodotto venga montato esclusivamente da persone esperte. J Fare attenzione a che tutti i raccordi sald
Comments to this Manuals