3 ESHamaca plegable Introducción Familiarícese con el artefacto antes de la primera puesta en funcionamiento. Lea detenidamente para esto el sigui
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie keine harten oder spitzen Gegen-stände unter der Hängeliege ab. Überprüfen Sie die Hängelie
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.DE/AT/CH 13
14 A2BC5D24139
15 I81J81K5E F76H4GLca. / aprox. 271 cmca. / aprox. 79 cmca. / aprox. 84 cm
4 ES La tumbona colgante no debe ser empleada cuando la funda esté desgarrada o el sistema de sujeción presente algún otro deterioro.
Amaca pieghevole Introduzione Familiarizzate con il prodotto prima della messa in funzione. Leggete attentamente quindi le seguenti istruzi
Non utilizzare mai l’amaca qualora si consta-tassero dei danni. Non è possibile utilizzare l’amaca se la fodera è lacerata o la sospen
Cama de rede dobrável Introdução Familiarize-se com o aparelho antes da primeira colocação em funcionamento. Para talo leia atentamente o seguinte
ligação. Se detectar quaisquer danos, não utilize a rede de descanso. A cama suspensa não pode ser utilizada se o tecido estiver rasg
Foldable Hammock Introduction Please familiarise yourself with this product prior to initial use. Carefully read the following use and safety ins
Have another person help you with getting on and off the hammock. Never use the hammock as a swing. Maximum oscillating range: 15°! CAUT
Faltbare Hängematte Einleitung Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolge
Comments to this Manuals